தமிழ் - தமிழ் அகரமுதலி
    இருள் ; தாமதகுணம் ; இராகு ; சேறு ; கள்வரை வாட்டும் ஒருவகை நரகம் ; ஞானேந்திரியம் கன்மேந்திரியங்களிற் செல்லாமல் மனத்தை மறித்தல் .

தமிழ் லெக்சிகன் - Tamil Lexicon
  • இருள் (பிங்.) தமத்திரண் டுலகியாவையும் (கம்பரா. மிதிலைக். 132). 1. Darkness, gloom;
  • . 2. See தமசு, சீவசேதன மறைத்துத் தமமயலாகிய வுலகத்திற்கெல்லாம் (வேதா. சூ. 60).
  • இராகு. (பிங்.) 3. Moon's ascending node;
  • . See தமை. 2. தமம்புறக் கரணதண்டம் (கைவல். தத்துவ. 9).
  • கள்வரை வாட்டும் ஒரு நரகம். திருடும் வஞ்சகனை ... தமத்திடுவர் (சேதுபு. தனுக்கோ. 6). 5. A hell for thieves;
  • மேம்பட்டது என்னும் பொருளில்வரும் வடமொழி விகுதி. மந்ததமம். A Sanskrit particle denoting superlative degree;
  • சேறு. (யாழு. அக.) 4. Mire;

பாப்ரிசிஸ் அகராதி - J.P. Fabricius Dictionary
  • s. same as தமசு; 2. illusion, மாயை; 3. restraining the senses; 4. the ascending node, ராகு; 5. a word added to the positive to form the superlative as in மந்ததமம், most gently. தமப்பிரபை, the first of the seven hells.

கதிர்வேலு அகராதி -Na Kadirvelu Pillai Dictionary
இராகு, இருள்.

வின்சுலோ
  • [tamam] ''s.'' Darkness, gloom, இருள். 2. Mental darkness, as obscuring the soul, and hiding duty from view. (See தாமசம்.) 3. Illusion, மாயை. 4. Restraining the senses, புறக்கரணதண்டம். 5. The ascending node. (See இராகு.) 6. A word added to the positive to form a superlative, as மந் தம், gentleness; மந்ததமம், most gently.

சென்னைப் பல்கலைக்கழகம் (DSAL)
  • n. < tamas. 1. Darkness,gloom; இருள். (பிங்.) தமந்திரண் டுலகியாவையும்(கம்பரா. மிதிலைக். 132). 2. See தமசு, 2. சீவசேதன மறைத்துத் தமமயலாகிய வுலகத்திற்கெல்லாம் (வேதா. சூ. 60). 3. Moon's ascending node; இராகு. (பிங்.) 4. Mire; சேறு. (யாழ். அக.) 5. A hell for thieves; கள்வரை வாட்டும் ஒரு நரகம். திருடும் வஞ்சகனை . . . தமத்திடுவர் (சேதுபு. தனுக்கோ. 6).
  • part. < tama. A Sanskritparticle denoting superlative degree; மேம்பட்டது என்னும் பொருளில்வரும் வடமொழி விகுதி.மந்ததமம்.
  • n. < dama. See தமை.தமம்புறக் கரணதண்டம் (கைவல். தத்துவ. 9).